私たちの個性
バイリンガルにしか
生まれない翻訳文の発想
バイリンガルにしか
表現できない言葉の温度
バイリンガルだからこそ
出来る翻訳があります
その国の文化や会社を
生身で経験しています
何がウケるのか
何がナンセンスなのか
私たちには感じ取れます
翻訳をもっと
クリエイティブにする
私たちは常に二人で
一つの翻訳に取り組みます
独創性を追求したら
このスタイルになりました
自動見積もりから注文する
見積もりを依頼する
※吉田貴司先生にオリジナルの4コマ漫画で表現していただきました。
もちろんです。画面右下のオンラインチャットをぜひご活用ください。
Lingu翻訳の翻訳者として活躍したい方向けの採用応募フォームです。
バイリンガルの仲間を募集しています。